本书建议学习国际商务口译的学生需要有一定的笔译基础。免费图书下载《国际商务英汉·汉英口译(第二版)》的作者张立玉,王红卫和武汉大学出版社为本书的写作出版都付出很多汗水。本书属普通高等教育十一五国家级规划教材。
本教材注意商务主题与口译技巧讲解想结合,内容连贯、选材新、示例充分,突出了实用、操作性强的特点。这就要求商务口译人员除了具有国际商务知识以外,还要有扎实的语言基本功和较好的汉语和英语表达能力,以及灵活、快速的应变能力。同时,本书还建议学生和自学的人士要关心国内外政治经济大事,了解国际商务活动的新动向,特别是新的政策和新的法规,不断充实和丰富相关知识和英汉互译的能力。因为口译和笔译有许多相似之处,但是口译有其自身的特点,即译员必须做到及时地、独立地进行一次性的翻译,因此,口译员在翻译现场,没有足够的时间反复推敲,也不可能求助于他人或查阅词典和其他资料。本书分十二章,每一章由口译技巧、听译练习、视译练习、篇章口译、现场口译、模拟口译、商务情景相关句型、文化沙龙、补充练习等几个部分组成。 本书既可以作为本、专科生的教材用书,又可作为有一定英语水平的高校学生,以及已从事商贸领域专业人员在自学时的用书。
。本站的pdf电子书《国际商务英汉·汉英口译(第二版)》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者张立玉,王红卫和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢武汉大学出版社,感谢出版社为《国际商务英汉·汉英口译(第二版)》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《国际商务英汉·汉英口译(第二版)》pdf版免费电子书。