刘泽权,河南罗山人,获新加坡国立年夜学博士学位,任燕山年夜学外国语学院教授和硕士生导师。主要承当本科生与研究生的英汉翻译与英语写作讲授,研究范畴涉及翻译理论与实践、语料库语言学、功能语言学、英语讲授、语篇分析等。部分章节的内容在国际国内会议上进行了宣读交换,并根据与会专家学者的意见进行了修改。主持过围绕古典文学四年夜名著汉英平行语料库扶植和应用的国家社科、河北省科技支撑、河北省社科等基金项目,曾在国际翻译期刊META、香港翻译期刊《翻译学报》、《翻译季刊》和国内外语类期刊《今世语言学》、《中国翻译》、《外语讲授与研究》、《外语学刊》、《外语研究》、《外语与外语讲授》等..本书分为两部分:上篇主要围绕“《红楼梦》中英文平行语科库”的创建,着重介绍建库过程、语料库检索使用、数据统计及其它相关问题;下篇为基于语料库的一些初步应用研究,其中年夜部分已经或行将以自力的论文形式在国内外学术刊物颁发。由光明日报出书社出书《高校社科文库-红楼梦中英文语料库的创建及应用研究》pdf格局电子书下载和光明日报出书社为本书的写作出书都付出了很多汗水。
。本站的pdf电子书《高校社科文库-《红楼梦》中英文语料库的创建及应用研究》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者未知和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢光明日报出版社,感谢出版社为《高校社科文库-《红楼梦》中英文语料库的创建及应用研究》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《高校社科文库-《红楼梦》中英文语料库的创建及应用研究》pdf版免费电子书。